赠孟浩然
李白
吾爱孟夫子,风流天下闻。
红颜弃轩冕,白首卧松云。
醉月频中圣,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
【译诗】我敬爱孟夫子,他风雅潇洒闻名于世。
少年时鄙弃高官荣华,老年后隐居林泉松山。
望月畅饮酒,常常入醉乡。
迷恋花与草,不走仕途不做官。
巍巍高山挺立,自叹不可登攀。
只有在此跪拜,恭敬赞美你的高洁。
【赏析】开元二十七年(739),李白游襄阳,访孟浩然,本诗即作于此时。
李白对年辈稍长的孟浩然是十分钦慕的。
此诗第一联,以“风流”
二字评价孟浩然。
何谓“风流?即第二、三联所述:孟夫子年轻时即摒弃富贵荣华(按,孟浩然四十岁时才游长安),一辈子隐居襄阳,在“岩扉松径长寂寥”
的山林间,孟浩然“隐者自怡悦”
,其胸襟之散淡,为李白所钦羡;李白好饮喜月,孟浩然也常常赏月饮酒,李白“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”
,孟浩然则根本不出来做官,不必侍奉皇帝。
这一切,构成了孟浩然高洁的人品,为李白所仰慕,至有“高山仰止”
之慨。
诗歌只撷取了几样事物,寥寥几笔,即写出了孟浩然高洁的品格。
李白不轻许人,然其对孟浩然的钦羡却如此!
本章未完,点击下一页继续阅读