岑参

联步趋丹陛,分曹限紫微。

晓通天仗入,暮惹御香归。

白发悲花落,青云羡鸟飞。

圣朝无阙事,自觉谏书稀。

【译诗】我俩同走上殿前的红石阶,分隔在朝中东西两官署。

清早随天子仪仗入朝,傍晚归来衣沾御炉香。

花飞花落,哀叹我两鬓生霜。

青天白云,羡慕小鸟自由飞翔。

圣明的朝廷无过失,我上呈的谏书愈加稀少。

【赏析】岑参当时任中书省右补阙,杜甫任左拾遗,此诗中写道,上朝时,他们两个小步快走,表示恭敬;但由于自己与杜甫所属官署不同,所以分班站立两边。

早晨跟着皇帝上朝时的仪仗进入宫殿,傍晚退朝,衣襟上还有御炉之香缭绕。

自己已满头白发,见落花而叹年华老大,看到别人青云直上犹如飞鸟,不胜羡慕。

作此诗时,岑参只有四十三岁,比杜甫小三岁,但岑参在右省不得意,杜甫在左省也很不得意,因此会生“悲”

道“羡”

,实际上,是对唐肃宗宠信宦官李辅国、朝廷纲纪不振的一种不满——正直有为之士被压制不受重用的不满。

诗的末联说:如今皇帝圣明,没有什么缺失,所以谏书也就少了。

皇帝果真圣明、谏官果真无事可做了么?言外之意是很了然的。

本章未完,点击下一页继续阅读